AC | ז תשימנו מדון לשכנינו ואיבינו ילעגו-למו
|
ASV | Turn us again, O God of hosts; And cause thy face to shine, and we shall be saved.
|
BE | Take us back again, O God of armies; let us see the shining of your face, and let us be safe.
|
Darby | Restore us, O God of hosts; and cause thy face to shine, and we shall be saved.
|
ELB05 | O Gott der Heerscharen! Führe uns zurück, und laß dein Angesicht leuchten, so werden wir gerettet werden.
|
LSG | Dieu des armées, relève-nous! Fais briller ta face, et nous serons sauvés!
|
Sch | (H80-8) O Gott der Heerscharen, stelle uns wieder her; und laß dein Antlitz leuchten, so wird uns geholfen!
|
Web | Turn us again, O God of hosts, and cause thy face to shine; and we shall be saved.
|